Thoug the world is very big and there are many people we meet because we have fringe between us. I just wake up right now now, I’m too happy last night.
29.12.08 02:18
Xia Bin, have u got up? it’s a very nice day today good luck to u!
29.12.08 11:27
Lui demandant comment elle rentre dans sa ville natale :
Train. No airport in my hometown. I am used to that. Your friends are very lucky, they will have a very good time because of you
29.12.08 11:48
Bozhou city, which is in the corner of northwest of an hui province, if u don’t mind u can come, both of my family and i welcome you. I won’t come back in a month., And also i have to think about the direction of my job career if i come back
29.12.08 12:00
A propos de sa ville natale
Hometown of Hua tuo who was the most skillful doctor and could cure every kind of disease and hometown of chinese herbs in the chinese history
29.12.08 13:19
The stars and the moon are very quiet and beautiful in the country, more butif than the wall, no affairs, no pressure, have a good night, bye
01.01.09 19:26
I bought some fresh flowers this morning, my family didn’t blame me, ’cause i can earn my living. I’m in a bus to Hefei, the capital city of Anhui province now and wil come back to Bozhou 2days later, they said nothing, also happy today
04.01.09 15:57
Voici quelques extraits de SMS échangés avec un jeune guide interprète rencontrée sur la Grande muraille (Simatai).
L’intérêt de ces SMS n’est pas d’étaler ma vie privée mais de montrer l’approche amoureuse en Chine et l’illusion (la naïveté) des jeunes campagnardes.
Jenny est une jeune femme de 22 ans, débarquée il y a deux mois de l’Anhui (proche de Shanghai, l’une des provinces les plus pauvres de Chine) à Pékin. J’étais sur la muraille avec des amis, je ne lui ai parlé que 5minutes, mais elle m’envoie depuis des SMS tous les jours, me téléphone régulièrement. Je n’ai pourtant rien promis, rien dit sur le futur. Juste que si je vais dans l’Anhui un jour, je la contacterai..
Aujourd’hui en Chine, d’après des statistiques de l’université de Tsinguha, 65% des étudiants Chinois entretiennent une relation à distance (dans un autre article, je vous ferais part de mon expérience des relations sur Internet). Aucun cours d’éducation sexuelle n’est dispensé en cours, et les premières visions d’un rapport se font souvent par l’intermédiaire des films pornographiques….
Il existe une sorte de paradoxe en Chine sur les relations amoureuses, notamment avec les étrangers
On trouve de tout :
- La citadine, généralement riche, fille unique, qui doit beaucoup à ses parents. Souvent plus riches que les Occidentaux qu’elle rencontre, elle n’a nulle envie de quitter son pays ou d’obtenir une autre nationalité
- La campagnarde en ville, un peu naïve et perdue, qui croit encore à l’amour des soaps opéras coréens qu’elle regarde à la TV
- La campagnarde avide d’une vie moins difficile, prête à épouser le premier Laowai qui voudra d’elle
- Les filles de joie, qui sont soit manipulatrices et veulent attirer le Riche dans ses filets, soit résignées et font leur travail le temps d’économiser assez pour retourner dans leur campagne (voir le livre de Stéphane Fière)
Bref, je voulais juste vous faire partager ces quelques échanges touchants, d’une fille simple et gentille, heureuse d’avoir pu acheter des fleurs sans que ses parents la grondent…..
:-/ hum; un peu inutile cet article franchement…même en citant un bouquin ça reste limité comme analyse…surtout venant d’un laowai ayant de l' »expérience » en Chine si j’ai bien compris…
Vivement l’article sur tes relations virtuelles. ça promet des parties de rigolade, isn’t it?
(inscris sur quel site pour les relations linguistiques avec les chinoises? LOL )
bonne continuation
une chinoise heureuse d’avoir appris le français et de lire tes articles 😀
L’article est sans doute inutile, mais tellement de choses sont inutiles dans la vie….. 😉
En fait, j’ai eu envie de publier cet échange car j’ai été touché par l’histoire des fleurs.. et le décalage subit qu’il a créé en moi….. Quand on connaît l’Anhui, et sa pauvreté, on comprend mieux..
Sinon, merci de lire mes articles 😮
Bonjour expatrié de Chine!!
Je suis webmaster d’un site dédié aux expats et nous préparons la 3ème saison des 24H Chrono de l’International. Coproduite par TV5 MONDE et diffusée les 1, 2 et 3 avril 2009 de 11H à 18H sur http://www.mondissimo.com cette émission vous concerne !
Pour la 3ème année consécutive et pendant 24H, nous allons traverser en images, 24 villes du monde dont Chengdu. Pour consulter la présentation et l’itinéraire rendez-vous à l’adresse suivante :
http://www.mondissimo.com/24h_Chron…
Ces 24H seront émaillées de plateaux TV d’experts, de minidébats et de témoignages d’expatriés.
Dans le cas où nous passerions par la ville dans laquelle vous êtes expatrié, seriez-vous partant pour témoigner lors de cette émission ?
Si oui merci de nous en informer par email à l’adresse suivante : baudouin@mondissimo.com . Je vous demanderai de vous filmer avec votre webcam, téléphone portable, caméscope… en répondant aux questions que nous vous adresserons et qui porteront sur votre installation dans votre pays d’accueil, votre intégration, vos impressions, etc.
Pour nous envoyer chaque réponse en vidéo, il vous suffira de vous connecter à l’adresse suivante :
http://www.mondissimo.com/24h_Chron…
PS : Si vous n’êtes pas basée dans une des 24 villes, vous connaissez peut être un ou une expatriée pouvant témoigner.
N’hésitez pas à transférer ce message à autant de personnes susceptibles de pouvoir témoigner pour que les futurs candidats à l’expatriation puissent profiter de votre expérience d’expat.
Restant à votre disposition pour plus de détails
Bien Cordialement
Eric BAUDOUIN
Webmaster
MONDISSIMO
11bis, route de la Surie
78490 Grosrouvre – France
Tel : + 33 (0)1 75 43 60 13
Fax : +33(0)1 34 86 74 38
http://www.mondissimo.com
baudouin@avenir-export.com